当前位置:千优问>百科知识>谁能翻译一下【庄子】中的“盗拓”?

谁能翻译一下【庄子】中的“盗拓”?

2022-11-14 10:58:07 编辑:leo 浏览量:590

谁能翻译一下【庄子】中的“盗拓”?

谁能翻译一下【庄子】中的“盗拓”?

《庄子》又继续论述:“故尝试论之:世俗之所谓知者,有不为大盗积者乎?所谓圣者,有不为大盗守者乎?何以知其然邪?昔者齐国邻邑相望,鸡狗之音相闻,罔罟之所布,耒耨之所刺,方二千余里。阖四竟之内,所以立宗庙社稷、治邑屋州闾乡曲者,曷尝不法圣人哉?然而田成子一旦杀齐君而盗其国,所盗者岂独其国邪?并与其圣知之法而盗之。故田成子有乎盗贼之名而身处尧舜之安,小国不敢非,大国不敢诛,专有齐国,则是不乃窃齐国并与其圣知之法以守其盗贼之身乎?”齐国大夫田恒杀了齐简公而专国柄,典章制度一仍其旧,甚至朝延大臣也没变多少,是彻头彻尾的窃国大盗。 “尝试论之:世俗之所谓至知者,有不为大盗积者乎?所谓至圣者,有不为大盗守者乎?何以知其然邪?昔者龙逄斩,比干剖,苌弘胣,子胥靡。故四子之贤,而身不免乎戮。故跖之徒问于跖曰:‘盗亦有道乎?’跖曰:‘何适而无有道邪!夫妄意室中之藏,圣也;入先,勇也;出后,义也;知可否,智也;分均,仁也。五者不备而能成大盗者,天下未之有也。’由是观之,善人不得圣人之道不立,跖不得圣人之道不行。天下之善人少而不善人多,则圣人之利天下也少而害天下也多。故曰:唇竭则齿寒,鲁酒薄而邯郸围,圣人生而大盗起。掊击圣人,纵舍盗贼,而天下大治矣。”大强盗跖的手下问他说:“干咱这行也有规矩吗?”跖回答道:“干啥没有规矩呢?无规矩不成方圆。凭空臆测人家屋里储藏的宝贝,是圣明;带头先进去是勇敢;最后出来是义气;知道能否下手是智慧;分脏平匀是仁爱。不具备这五样美德而成为大盗的,天下从来没有过。”可见圣智仁义不但是帝王治国的工具,强盗集团也利用它。梁山好汉们最讲义气,打出“替天行道”的大旗,因为“天之道损有余而补不足”,杀富济贫,锄强扶弱。如今的黑社会,规矩更严格,更讲忠孝仁义,如果谁不忠于黑老大,同伙就消灭他了;他们特别讲信用,说一不二,对钱财看得淡,很重同行义气。相对于官府来说,强盗集团是暗的黑的在野的民间的,其实帝王和强盗没有多大差别,本质上一个样。帝王是公开压榨老百姓,“损不足而奉有余”;强盗是暗中抢劫官家富户,以救济贫苦人民,“损有余而补不足”。老子说得好:“天之道,其犹张弓与?高者抑之,下者举之;有余者损之,不足者补之。天之道,损有余而补不足;人之道则不然,损不足而奉有余。”哪一个更合理呢?杀富济贫的梁山好汉更符合自然法则。鲁迅先生说,大盗比小偷更可爱,小偷小摸惹人嫌,他们自私自利,见财忘义;大盗行侠仗义,锄强扶弱,有侠客精神,有大将风度。历史上很多绿林好汉、草莽英雄忠肝义胆,成为推翻无道统治者、打下新江山的大功臣,唐朝开国元勋中有好几位是山东响马头子哩,秦琼、程咬金、徐懋功等。 《庄子》继续说:“夫川竭而谷虚,丘夷而渊实。圣人已死,则大盗不起,天下平而无故矣。圣人不死,大盗不止,虽重圣人而治天下,则是重利盗跖也。为之斗斛以量之,则并与斗斛而窃之;为之权衡以称之,则并与权衡而窃之;为之符玺以信之,则并与符玺而窃之;为之仁义以矫之,则并与仁义而窃之。何以知其然邪?彼窃钩者诛,窃国者为诸侯,诸侯之门而仁义存焉,则是非窃仁义圣知邪?”川水干涸,山谷便空虚;山丘削平则深渊填实。圣人死了,大盗也不出现了,天下太平无事。圣人不死,大盗不会停止,虽然借重圣人以治天下,却也使盗跖大为获利。制造了斗斛量粮食,结果连斗斛一起盗走;制造了秤称东西,结果连秤一起盗走;刻造符契、印玺作凭信,结果连符玺一并盗走;提倡仁义来矫正世俗,结果连仁义也被盗走。庄子抨击的是积极有为的儒家圣人,越是有为天下越乱。打个比方说,一块平地,为了堆成一个山丘,必定在一边掘出一个沼泽,是为损下而益上,榨民以富君。国君榨取老百姓的越多,老百姓越亏损越贫穷,以至铤而走险,杀人越货,不敢明抢就暗着偷。上边剥削越多,下边盗贼也越多;上边剥削越少,下边盗贼也越少;上边越是提倡仁义,下边不仁不义的就越多;上边重用圣人,下边就有大盗。圣人和大盗是一样的,圣人想方设法对付老百姓,大盗想方设法对付统治者,所以说圣人不死,大盗不止,山丘削平了,沼泽也填平了,天下一片太平。老子早就大量论述了这个问题,他说:“以智治国国之贼,不以智治国国之福。” “甚爱必大费,多藏必厚亡。”“法令弥彰,盗贼多有。”“绝圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。”

标签:盗拓,庄子,翻译