当前位置:千优问>百科知识>入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡的译文

入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡的译文

2023-01-12 13:14:50 编辑:leo 浏览量:639

入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡的译文

意思:一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。

出处:出自孟子的《生于忧患,死于安乐》

原文:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

释义:在一个国家里官员和百姓异样要遵守法律规则,国与国之间应该要有竞争关系,这样国家才能安定。

拂士:辅佐君王的贤士;恒:常常。

入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡的译文

扩展资料:

孟子(前372一前289),名轲,战国中期邹国(今山东邹城)人,继孔子之后儒家最重要的思想家。孟子曾周游列国,推行他的“仁政”思想和“王道”主张,但由于当时诸侯国忙于战争兼并,其观点被认为是“迂阔”,几乎无人采纳。

《孟子》记载了孟子的言行,是一部对话体著作。其显著特点一是气势充沛,雄辩而色彩鲜明;二是善于以典型事例、比喻和寓言阐述事理。

此文选自《孟子·告子下》。春秋战国时期,战乱纷争,一个国家要想立于不败之地,要奋发图强,不能安于现状、不思进取。这篇文章就是在这种背景下写的。

参考资料来源:百度百科-生于忧患死于安乐

标签:入则,法家拂士,出则